这幅地图是参考《中国语言地图集》(中国社会科学院、澳大利亚人文科学院编,香港朗文远东有限公司 1987、1990 年出版)中 A1 图及 A2 图绘制的。《中国语言地图集》采用的不是七大方言的框架,这篇文章分别把晋语归入北方方言,徽语归入吴方言,平话归入粤方言。北方方言次方言的划分目前没有一致意见,但长江上游地区和下游地区的官话学者们都同意分别构成两个次方言(西南官话和江淮官话,也叫上江官话和下江官话)。因为客家方言不拥有省级行政中心,所以以广东的梅州话做代表。由于我们主要讨论方言学者对“江南”的理解,所以此图中省略了北方方言及藏语等其他方言的分布范围,旨在突出主题。
古人早已观察到汉语南北的差异:南方人说话清脆悠扬,快速急切,而北方人说话低沉粗重,滞浊迟缓。这种差异最直接的反映,就是各地的戏曲。从演员的服装到唱腔、唱词,南方戏与北方戏的差别是十分明显的,一如图中的昆曲剧照,演员们清秀细腻的舞台形象足以告诉我们什么是“江南”味道。摄影/
何谓江南,从不同的角度可以有不同的回答。《现代汉语词典》对“江南”一词有两个解释:一是长江下游以南的地区,就是江苏、安徽两省的南部和浙江省的北部;二是泛指长江以南。“江南”一词的两种含义可分别叫做“小江南”和“大江南”。“江”字本指长江,因此无论大江南、小江南,都在长江以南。那么从现代汉语方言的角度,是不是也可以看到不同于江北的“江南景观”呢?
汉语是世界上使用人口最多、方言分歧最为复杂的一种语言。经过几代语言学工作者的努力,汉语方言的基本面貌目前已经大致清楚。多数学者同意把汉语划分为7个大的方言区,它们分别是:北方方言区,也叫官话方言区,以北京话为代表;湘方言区,以双峰话和长沙话为代表;赣方言区,以南昌话为代表;吴方言区,以苏州话和上海话为代表;粤方言区,以广州话为代表;客家方言区,以梅州话为代表;闽方言区,以福州话和厦门话为代表。